Валга. Без великого и могучего никуда :) (плюс ГАЛЕРЕЯ и ВИДЕО)

«Вы из Таллинна? И приехали в Валга? А зачем?..» – недоумевала хозяйка небольшого, но очень приличного семейного отеля, в котором мы на сутки поселились в Валга. 

Правда, зачем? 

Во-первых, мы здесь не были. Во-вторых, как многие эстоноземельцы, страдаем особенностью в выходные сесть в машину и выехать куда-нибудь из родного города. В-третьих, тут есть музей, который давно собираемся посмотреть, но все никак «руки не доходили» (о нем отдельно и чуть позже). В общем, все сошлось 🙂

Эпохи и герои

Валга удивила и порадовала с первого буквально взгляда: очень ухоженный город, центральные улицы в порядке, газоны все подстрижены. Ну да, подальше от центра есть заброшенные и откровенно разрушающиеся дома, иногда с табличкой «обвалоопасно»: всоветское время в Валга жило много военных и их членов семей, в разы больше работало на железной дороге – так что теперь немало зданий пустует.Но все равно все как-то чисто-аккуратно. 

Город Валга, в котором живет 12,5 тысяч человек, похож на любой небольшой город ближайших соседей – той же России или Белоруссии. Но при этом он очень чистый — и выглядит естественно-элегантно, как бы само-собой, без какой-то напряжности-натужности. И если во многих небольших городах – ясное дело, в силу исторических событий – дома либо вовсе избушки, либо послевоенные, то здесь – всех времен и эпох 🙂

Понятно, полно церквей. И есть памятники, связанные с историей города. 

Вот деревянная городская ратуша 1865 года. На первом этаже туристический инфоцентр: что радует невероятно – работает КАЖДЫЙ ДЕНЬ, это у нас редкость. Так что зайти и получить туристические карты с перечнем достопримечательностей, ну и выбрать сувениры – все это можно и в выходные. 

Валгаская Яановская церковь напротив ратуши. Единственная в Эстонии овальная церковь. С редким оригинальным органом – единственным в Эстонии сохранившимся инструментом работы Фридриха Ладегаста, входит в 200 лучших органов Европы. 

Мемориальная доска Стефану Баторию: 11 июля 1584 года польский король даровал Валга права города. 

Памятник Тоомасу Нипернаади— вечному страннику, герою романа Аугуста Гайлита, родившегося неподалеку от Валга: в Сангасте. Понятное дело, нужно потереть башмак Нипернаади — и будет вам счастье в путешествиях 🙂 

Памятник Альфреду Нейланду— штангисту из Валга, чемпионуРоссийской империи, олимпийским чемпионом он стал выступая за Эстонию, потом тренировал советских тяжелоатлетов. 

Паровоз-памятник SU 251-98: «сормовский усиленный» – советский пассажирский паровоз с малым расходом топлива, выпускался в 30-50-е. Его установили в 1998-м в честь 110-й годовщины железнодорожного сообщения Псков-Валга-Рига.

Очень симпатичный железнодорожный вокзал – нынешнее здание построено в 1949-м году, отреставрировано в 2013 году и здесь удалось сохранилось все так, как было изначально — кажется, переносишься в то самое время 🙂

Язык межнационального общения 🙂

Любопытная деталь: если на подъезде к Валга в южной Эстонии никто даже не думал переходить на русский (нам, конечно, все равно – вы ж понимаете 🙂 , но это дело такое, обоюдоприятное 🙂 ), то уже в воротах отеля нас ждала хозяйка, которая гостеприимно-многословно пояснила, что машину можно ставить прямо на газон, нет-нет, переживать не нужно, ибо у нее какая-то особенно выносливая «спортивная трава». И тут же: ой, вы из Словении, наверное, — говорите по-эстонски, но со словенским акцентом? А услышав, что мы из Таллинна, без всякого перехода уже по-русски: так давайте по-русски, гости из России почему-то со мной по-английски общаются, а зачем, я же отлично по-русски говорю! У нас без русского языка не обойтись – а как может быть иначе? У меня вот дочь за русского замуж вышла – теперь тоже говорит. Сын поехал в Таллинн русский учить, дочь шутит: не иначе как с невестой вернется, и еще одна русская будет в семье. Нет, без русского нельзя, это же язык межнационального общения!

В Валга это чувствуется явственно: по-русски говорят, кажется, все. От детей на улицах слышался только русский. Взрослые общаются преимущественно по-русски. В музее запросто говорят не только на государственном, но и на великом-могучем.

Может быть, дело еще и в том, что государственная граница по центру некогда одного города – между эстонским Валга и латвийским Валга проходит чисто номинально. Хотя и обозначена – либо стилизованными под старину будочками, либо дорожными-пограничными знаками. И правда – эстонцам и латышам между собой проще всего общаться по-русски, не говоря уже о собственно русских и гостях из других стран вывшего СССР 🙂

Благодать…

В центре тихо-спокойно. Мы были в Валга в выходные. Так вот, машины по улицам ездят даже медленнее, чем с разрешенной скоростью в 40 км в час. И невозмутимо притормаживают, если вы нагло стоите посреди дороги и, жестикулируя, разглагольствуете в видеокамеру – пусть и крошечную. Гуляют по улицам главным образом дети и молодежь: каникулы. Тихо, чисто, спокойно, свежий воздух – благодать 🙂

Ну и вечером – особенно тихо-мирно-спокойно. Мы сидели за бокалом вина за шикарным деревянным столом с деревянными скамьями в небольшом садике нашей хозяйки, вокруг аккуратный такой ландшафтный дизайн и различные необычные фигурные мангалы, откуда-то доносился аромат готовящегося шашлыка и мы успели пожалеть, что уже поужинали 🙂 Солнышко, тишина, благодать. Ну, и у кого еще есть вопросы, зачем ехать в Валга?..

Евгения и Борис Горские

7 августа 2019

P.S. Краски и детали – в видео 🙂

P.P.S. Впрочем, продолжение следует 🙂

1 Comment

  1. Спасибо большое за экскурсию по родному городу!
    Я из тех детей военнослужащих, которая родилась в Валге и провела здесь своё раннее детство.
    Более 35 лет мечтаю приехать сюда.
    В 20 году точно решила поехать!
    Буду признательна за имена-явки-пароли🙏

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *